среда, 21 апреля 2021 г.

Цфат, парк Голубой Долины

 Когда-то, очень-очень давно, еще в той, доковидной жизни мы на праздники всегда старались съездить в какую-нибудь интересную страну. На людей посмотреть, на здания посмотреть, на природу посмотреть. Себя не показать, нет.

Зачем себя показывать, мы и так самодостаточные.
Обычно мы путешествовали следующим образом: останавливались в каком-нибудь интересном городе, снимали там гостиницу на несколько дней, а потом ездили и по самому городу и по окрестностям. После тщательного (а зачастую поверхностного) осмотра всех достопримечательностей переезжали в другой город и повторяли свои действия.

Сейчас с поездками в другие страны не получается. А желание путешествовать осталось, и привычки перебираться с места на место тоже никуда не делись.
А тут как раз неделя на Песах, и всех нас насильно выпихнули в отпуск, как тут не тряхнуть стариной. И вообще надо знать и любить свой край, как завещал великий кто-то.
И, согласно завещанию великого кого-то мы взяли старину и стали ее тряхать (есть такое слово?).
Половину недели провели в Мицпе Рамоне, в пустыне, потом по дороге заехали домой: поели, поспали, опять поели, побрились, накрасили ногти, причесались, быстренько провели уборку, сделали ремонт, опять поели и поехали дальше, в город Цфат, на север нашей объятной страны.

На фото: парк Эмек а-Тхелет.



понедельник, 19 апреля 2021 г.

Большой Кратер или Махтеш а-Гадоль

 В нашем недлительном путешествии во время празднования еврейского Песаха в 2021 году от рождества Христова это была последняя поездка по пустыне.


Напоминаю, что в Израиле 3 основных эрозионных кратера:
- Малый кратер, он же Махтеш а-Катан
- Большой кратер, он же Махтеш а-Гадоль
- Кратер Рамон

В Кратере Рамон мы уже побывали, и по дороге домой решили еще порадовать своим посещением Большой Кратер, а если и повезет, то немного посмотреть и на Малый Кратер.
И мы поехали, благо все места относительно недалеко.

На фотографии: природная арка рядом с ущельем Эйн Йоркеам, за пределами Большого Кратера.



суббота, 17 апреля 2021 г.

Шивта

 Еще один набатейский город на Дороге Благовоний - Шивта.

Точнее, сначала набатейский, потом римский, затем византийский, а в самом конце - арабский.
А если еще более точно - то, что от него осталось.

Шивта, наименее посещаемый израильский национальный парк. И наименее известный, настолько, что многие коренные израильтяне даже не знают где он находится.
В это место не приезжают автобусы с туристами, а на основных туристических картах о нем упоминается вскользь - есть такое место, расположено далеко в пустыне. Общественный транспорт сюда не ходит, ближайшее жилье примерно в 20 километрах.

Посещение парка надо было заказывать заранее. Я честно попытался и сразу получил сообщение - для посещения этого парка предварительная запись не требуется. Что уже само по себе неплохо.
Обычно при входе в любой национальный парк всегда есть административное здание, кассиры и прочий служивый люд. В Шивте ничего этого нет.
Лишь раз в несколько дней приезжает работник Управления парков, делает короткий осмотр, смотрит за состоянием туалетов и отбывает до следующего визита через несколько дней.



среда, 14 апреля 2021 г.

Гелиотермальная электростанция Ashalim или Око Саурона

 Если ехать из центра страны на юг, то не доезжая Беер Шевы на горизонте появляется небольшая яркая точка.

По мере движения точка растет, растет, становится все ярче и ярче.
В ясный солнечный день на нее смотреть невозможно - настолько она яркая.

А если доехать до перекрестка Тлалим, свернуть с трассы 40 на трассу 211 (на самом деле сворачивать не надо, трасса 211 продолжается прямо, а трасса 40 поворачивает налево), и проехать еще немного, то можно доехать до большой и яркой светящейся башни.

Снимок темный, снимал через фильтр. Без фильтра снимать невозможно, можно и ожог сетчатки глаза получить, и матрицу фотоаппарата угробить.



вторник, 13 апреля 2021 г.

Бен Гурион, человек и памятник

 Раз уж мы были в Эйн Авдате ...


Совсем рядом с Эйн Авдатом находится киббуц Сде Бокер, где в свое время жил первый премьер-министр Израиля Давид Бен Гурион.
Пересказывать всю биографию Бен Гуриона я не буду, она очень обширна, к тому же для подобных целей вполне себе походит статья в Википедии, где о нем рассказано очень много.

Настоящие имя и фамилия первого премьер-министра Израиля Давид Иосиф Грин. Бен Гурион - это псевдоним, взят в честь иудейского полководца времен Первой Иудейской войны Иосифа бен Гориона или бен Горионида (Josephus Gorionides на латыни). Исторический бен Горион руководил защитой Иерусалима и погиб в 68 году. Упоминается Иосифом Флавием и некоторыми римскими авторами.
Бен Гурион можно перевести не как сын некоего Гуриона (бен на иврите - сын), а как "молодой отважный лев", от древнееврейского гур - лев.

Сейчас фотография гор ущелья Эйн Авдат.
Во-первых, это красиво.
Во-вторых ... во-вторых будет немного позже.



понедельник, 12 апреля 2021 г.

Цветные пески

 Еще одна завлекалка для туристов - цветные пески.

Я уже писал, что в районе кратера Рамон геологи обнаружили множество всяких разных химических элементов, почти полную таблицу Менделеева. Проблема была в том, что концентрация была настолько микроскопической, что ни о какой коммерческой разработке речь даже не шла.
Элементов хватило лишь на то, чтобы красиво раскрасить некоторые минералы в причудливые цвета, и на этом все кончилось.
А так прямо на поверхности в виде соединений есть и марганец, и железо, и медь, и кадмий, и прочее и прочее и прочее.
Есть даже золото, платина и ванадий, но в концентрации настолько мизерной ...

Зато камни имеют красивый цвет.



воскресенье, 11 апреля 2021 г.

Эйн Авдат, или оазис в пустыне

 Попасть в любой национальный парк сейчас в Израиле не просто. Количество людей, одновременно находящихся в том или ином парке ограниченно, потому что злой вирус любит большое количество людей, несмотря на довольно успешную вакцинацию. Вирус очень боится демократию, как нас очень долго убеждают различные политики, которые знают всё; и совсем не боится рекомендаций врачей, как говорят всё те же самые политики.


Для попадания в национальный парк надо забронировать место и время. Для этого надо зайти на сайт, ввести все необходимые данные и получить ответ, что на запрашиваемую дату свободных мест нет, не было и не будет.
Обычно на этом желание посещать что-либо заканчивается, но мы-то люди любознательные. К тому же в парке Эйн Авдат есть два входа - один для длинных маршрутов внутри парка, и второй - обзорная площадка. В сам парк свободных мест не было, а на обзорную площадку были. Поэтому мы с легким сердцем заказали обзорную площадку и поехали в сам парк.
Потому что сами мы не здешние, порядков не знаем, да и вообще.



суббота, 10 апреля 2021 г.

Парк скульптур в пустыне

 Еще одна туристическая аттракция Мицпе Рамона - парк скульптур в пустыне.

Надо же чем-то завлечь скучающего туриста, чтобы он совсем не закис в месте, где никогда ничего не происходит.



четверг, 8 апреля 2021 г.

Гора Верблюд и граффити Мицпе Рамона

 Достопримечательностей в Мицпе Рамон не так уж и много. Одна из них, которую надо посетить - гора под названием Верблюд.

Может посещать ее и не надо, но особо в самом Мицпе Рамоне делать нечего, поэтому посещение необходимо.
Почему Верблюд - потому что гора похожа на отдыхающего верблюда. Точнее, даже не гора, а пара камней на вершине горы, и даже не горы, а небольшого пригорка.



среда, 7 апреля 2021 г.

Alpaca farm

 Альпака. Иностранное слово женского рода, вроде как не склоняется, по правилам русского языка. Или склоняется?

Как правильно назвать ферму по разведению этих самых животных - ферма альпак, или ферма альпаков, или длинно, по канцелярски - предприятие по разведению южноамериканских животных под названием "альпака"?

В английском языке таких проблем нет, там все просто - alpaca farm.
В иврите тоже не особо заморачиваются, это будет חוות אלפקות.
А вот великий, могучий, правдивый и свободный русский язык, который поддержка и опора, и который не давал впасть в отчаяние Ивану Сергеевичу Тургеневу во время его тягостных дум, такой свободой словотворчества не обладает.
Тургенева можно понять, большую часть жизни он прожил во Франции, при чтении какого-нибудь merci beaucoup неизбежно возникает когнитивный диссонанс. Слово Citroen читается легко и просто, а вот Peugeot с налету не произнесешь.
Ладно, cherchez la femme, то есть альпаку.