И еще одно историческое место, лучше сказать - раскрученное туристическое место на Чеджу-до.
Грот с непроизносимым названием Sangbanggulsa и буддистский храм с таким же именем.
Но прежде чем говорить о гроте и о храме (а о них говорить практически нечего, пара слов о гроте и храм, коих множество), нужно отметить еще одно значимое для Кореи место.
Напротив грота в середине XVII века потерпел крушение голландский корабль. Капитан корабля по имени Хенрих Хамель оказался первым европейцем, ступившим на корейский берег.
Хамель провел в Корее в общей сложности 13 лет, прежде чем смог вернуться домой. В Корее он вел дневник, известный как Hamel's Journal and a Description of the Kingdom of Korea, 1653-1666.
Это он впервые описал Чеджу, причем по какой-то причине переименовал его в Квельпарт, и под этим именем Чеджу долго был известен в Европе.
Благодарные корейцы (а может и не совсем благодарные, они так хорошо жили в своей закрытой от всего мира стране) потом воздвигли ему памятник, назвали его именем улицу. Заодно отреставрировали и корабль.
В смысле отреставрировали - построили заново, с нуля.
Вот он, корабль, блестит как новогодняя елка.
Грот с непроизносимым названием Sangbanggulsa и буддистский храм с таким же именем.
Но прежде чем говорить о гроте и о храме (а о них говорить практически нечего, пара слов о гроте и храм, коих множество), нужно отметить еще одно значимое для Кореи место.
Напротив грота в середине XVII века потерпел крушение голландский корабль. Капитан корабля по имени Хенрих Хамель оказался первым европейцем, ступившим на корейский берег.
Хамель провел в Корее в общей сложности 13 лет, прежде чем смог вернуться домой. В Корее он вел дневник, известный как Hamel's Journal and a Description of the Kingdom of Korea, 1653-1666.
Это он впервые описал Чеджу, причем по какой-то причине переименовал его в Квельпарт, и под этим именем Чеджу долго был известен в Европе.
Благодарные корейцы (а может и не совсем благодарные, они так хорошо жили в своей закрытой от всего мира стране) потом воздвигли ему памятник, назвали его именем улицу. Заодно отреставрировали и корабль.
В смысле отреставрировали - построили заново, с нуля.
Вот он, корабль, блестит как новогодняя елка.