А дорога между тем никак не изменилась. Как были надписи на немецком языке - на том же языке они и остались.
И мы приехали в город Füssen.
Я так и не понял как надо правильно произносить название города. Вроде пишется Фюссен, а местные жители произносили Фисн.
Совсем непростой этот немецкий язык в Баварии.
На фотографии: одна из улиц в историческом центре города.
Но сначала мы заехали в гостиницу, которая оказалась совсем даже не в Фюссоне, а в небольшом городке по соседству. Даже не в городке, а в деревне под названием Vorderegg, что произносится как Фордерегг. Но тем не менее - заселились, посмотрели в окно.
Вид в окно вдохновил.
И мы поехали в Фюссон.
Немного истории. Так так источником вдохновения является путеводитель, то буду писать кирпично-суконным языком, соотносясь со слогом путеводителя.
На месте города в III веке римлянами был построен постоянный военный лагерь (римляне называли подобные пункты Castrum). Каструм, он же постоянный лагерь контролировал Via Claudia Augusta - дорогу от Рима в южную Германию через Тироль (сегодня это примерно как дорога от Пизы или Болоньи до Аугсбурга).
В конце VI - начале V веков в эти места пришли германские народы, которые потеснили римлян. Германцы на месте бывшего римского лагеря основали город, который в дальнейшем стал называться Фюссен.
В VIII веке в Фюссене было построено аббатство, а к XIV веку стал резиденцией епископов Аугсбургских, которые построили здесь замок. В Средние века город стал важным торговым центром, через него проходило несколько "соляных путей" - маршрутов торговли солью, которая в те времена была дороже серебра.
В XVI веке в городе, славящемся своими скрипичными мастерами, основывают первую европейскую гильдию по изготовлению лютен и скрипок. Фюссенские скрипичные мастера были востребованы во многих европейских городах.
В следующие столетия Фюссен утрачивает свое влияние. Многочисленные войны XVI - XVIII веков нанесли экономике города невосполнимый ущерб. В 1802 году город в результате наполеоновской секуляризации попал под юрисдикцию Баварского королевства. Во время промышленной революции стало развиваться текстильное производство.
Наверное на этом с историей покончим.
Надо только добавить что географически Фюссен расположен на высотах от 800 до 1200 метров над уровнем моря. То есть погода немного прохладнее чем в соседних долинах.
Фотографии с улиц Фюссена.
Это она из центральных улиц исторической части города. Дома с картинами на стенах.
Фонтан.
Современное здание мэрии.
Просто улицы.
Аббатство и замок Аугсбургского герцога, куда мы не попали по причине позднего времени.
Вход в аббатство.
Рядом - хорошо раскрашенная церковь со сложным названием Spitalkirche Heilig Geist.
Церковь была построена при больнице, постройка датируется 1465 годом. В 1733 году больница и церковь сгорели, и в 1748 или в 1749 году церковь была перестроена заново. Последняя крупная реставрация произошла в 1978 году.
Сегодня здание в основном используется для проведения концертов классической музыки.
Река Лех.
Фюссен стоит на границе Германии и Австрии, за рекой примерно через метров 100 или 150 начинается другое государство.
Мост через реку и здания аббатства.
Еще немного домов и улиц.
Здание бывшей Ратуши, а ныне музей. В него мы тоже не попали, и тоже по причине позднего времени.
Памятник скрипичных делу мастеру (в руках у скрипичных дел мастера лютня).
Памятник трем рыбакам.
С этим памятником связана какая-то то ли романтическая, то ли совсем даже не романтическая история.
Я ее услышал, ужаснулся, восхитился и сразу же забыл.
Так что пусть будет просто памятник троим мужикам. Без истории.
Памятник принцу-регенту Леотпольду. Он руководил Баварией после принудительного отлучения от власти Людвига II и во время последующего номинального правления сумасшедшего короля Отто I, брата Людвига.
Просто вывески.
Аптека, обычная аптека. Вроде в ней нет ничего необычного, кроме того, что она непрерывно работает с 1365 года.
Панорамный снимок аптеки, с небольшими искажениями.
Необычное то, что фасад у здания нарисован.
А на первый взгляд совсем даже незаметно.
Последнее фото - сова на карнизе.
Сова не нарисована, она настоящая. Точнее - железная.
Продолжение обязательно очень скоро последует.
И мы приехали в город Füssen.
Я так и не понял как надо правильно произносить название города. Вроде пишется Фюссен, а местные жители произносили Фисн.
Совсем непростой этот немецкий язык в Баварии.
На фотографии: одна из улиц в историческом центре города.
Но сначала мы заехали в гостиницу, которая оказалась совсем даже не в Фюссоне, а в небольшом городке по соседству. Даже не в городке, а в деревне под названием Vorderegg, что произносится как Фордерегг. Но тем не менее - заселились, посмотрели в окно.
Вид в окно вдохновил.
И мы поехали в Фюссон.
Немного истории. Так так источником вдохновения является путеводитель, то буду писать кирпично-суконным языком, соотносясь со слогом путеводителя.
На месте города в III веке римлянами был построен постоянный военный лагерь (римляне называли подобные пункты Castrum). Каструм, он же постоянный лагерь контролировал Via Claudia Augusta - дорогу от Рима в южную Германию через Тироль (сегодня это примерно как дорога от Пизы или Болоньи до Аугсбурга).
В конце VI - начале V веков в эти места пришли германские народы, которые потеснили римлян. Германцы на месте бывшего римского лагеря основали город, который в дальнейшем стал называться Фюссен.
В VIII веке в Фюссене было построено аббатство, а к XIV веку стал резиденцией епископов Аугсбургских, которые построили здесь замок. В Средние века город стал важным торговым центром, через него проходило несколько "соляных путей" - маршрутов торговли солью, которая в те времена была дороже серебра.
В XVI веке в городе, славящемся своими скрипичными мастерами, основывают первую европейскую гильдию по изготовлению лютен и скрипок. Фюссенские скрипичные мастера были востребованы во многих европейских городах.
В следующие столетия Фюссен утрачивает свое влияние. Многочисленные войны XVI - XVIII веков нанесли экономике города невосполнимый ущерб. В 1802 году город в результате наполеоновской секуляризации попал под юрисдикцию Баварского королевства. Во время промышленной революции стало развиваться текстильное производство.
Наверное на этом с историей покончим.
Надо только добавить что географически Фюссен расположен на высотах от 800 до 1200 метров над уровнем моря. То есть погода немного прохладнее чем в соседних долинах.
Фотографии с улиц Фюссена.
Это она из центральных улиц исторической части города. Дома с картинами на стенах.
Фонтан.
Современное здание мэрии.
Просто улицы.
Аббатство и замок Аугсбургского герцога, куда мы не попали по причине позднего времени.
Вход в аббатство.
Рядом - хорошо раскрашенная церковь со сложным названием Spitalkirche Heilig Geist.
Церковь была построена при больнице, постройка датируется 1465 годом. В 1733 году больница и церковь сгорели, и в 1748 или в 1749 году церковь была перестроена заново. Последняя крупная реставрация произошла в 1978 году.
Сегодня здание в основном используется для проведения концертов классической музыки.
Река Лех.
Фюссен стоит на границе Германии и Австрии, за рекой примерно через метров 100 или 150 начинается другое государство.
Мост через реку и здания аббатства.
Еще немного домов и улиц.
Здание бывшей Ратуши, а ныне музей. В него мы тоже не попали, и тоже по причине позднего времени.
Памятник скрипичных делу мастеру (в руках у скрипичных дел мастера лютня).
Памятник трем рыбакам.
С этим памятником связана какая-то то ли романтическая, то ли совсем даже не романтическая история.
Я ее услышал, ужаснулся, восхитился и сразу же забыл.
Так что пусть будет просто памятник троим мужикам. Без истории.
Памятник принцу-регенту Леотпольду. Он руководил Баварией после принудительного отлучения от власти Людвига II и во время последующего номинального правления сумасшедшего короля Отто I, брата Людвига.
Просто вывески.
Аптека, обычная аптека. Вроде в ней нет ничего необычного, кроме того, что она непрерывно работает с 1365 года.
Панорамный снимок аптеки, с небольшими искажениями.
Необычное то, что фасад у здания нарисован.
А на первый взгляд совсем даже незаметно.
Последнее фото - сова на карнизе.
Сова не нарисована, она настоящая. Точнее - железная.
Продолжение обязательно очень скоро последует.
Комментариев нет:
Отправить комментарий